Algorithmic efficiency in the face of inelegance 은총이 아니다 알고리즘의 얼굴에 효율성을

March 1st, 2008 | by ian | 2008년 3월 1일 | 교통 이안 |

Seed magazine published a wonderful crossover article between the worlds of biology and engineering “ 시드 잡지 출판 훌륭한 크로스 오버 기술 및 엔지니어링 생물 사이의 세계 " Algorithmic Inelegance 은총이 아니다 알고리즘 "

The complexity of developmental regulation isn’ta product of design at all, and it’s the antithesis of what human designers would consider good planning or an elegant algorithm. 지정되지 않은 제품의 디자인 개발의 복잡성을 규정을 전혀 정반대의 그것은 인간의 디자이너는 어떤 좋은 계획이나 우아한 알고리즘을 고려해야합니다. It is, however, exactly what you’d expect as the result of cobbling together fortuitous accidents, stringing together helpful scraps into an outcome that may not be pretty, but it works. 그것은, 그러나, 정확하게 무엇의 결과를 기대할 수있을 cobbling으로 함께 일시적인 사고, 함께 삶은 결과로 스크랩을하는가 도움이되지 않을 수있습니다 예쁘지만 작동합니다. That’s all evolution needs from developmental processes: something that works well enough, no matter how awkward or needlessly complex it may seem. 발달 과정에서 진화론이 필요 그게 전부 :만한 방법이 충분히 이루어지지, 아무리 곤란하거나 불필요하게 복잡하게 보일 수있습니다.

Biological solutions can be remarkably efficient (well adapted thanks to evolution by natural selection) while being absurdly backwards in design. 생물 학적 솔루션을 효율적으로 눈에 띄게 수있습니다 (물론 진화론에 적응 덕분에 자연 선택에 의한)을 디자인하는 동안이 터무니없이 뒤로합니다. Nerves in the mammalian eye pass on top of the rods and cones that collect light yet I can’t complain about my eyesight (other than the need for contacts but that’s another story). 포유류의 신경 전달의 상단에 나타 눈 막대와 콘가 아직 수집하는 빛 나의 시력에 대해 불평을 할 수없습니다 (이외의 접촉의 필요성을 이야기하지만 그것은 또다른). Cephalopods apparently have more accurate vision thanks to happier circumstances: 비전 덕분에 행복하게 명백하게 cephalopods 상황을보다 정확하게 번역 :

The vertebrate retina is wired “backwards”. 척추 망막은 유선 "뒤로"합니다. That is the photoreceptors point to back of the retina, away from incoming light, and the nerves and blood vessels are on the side of the incoming light, this means that any image formed on the vertebrate retina has to pass though layers of blood vessels and ganglion cells, absorbing and distorting the image….Now consider the eye of squids, cuttlefish and octopi. 그것은 photoreceptors을 가리 킵니다 뒷면의 망막에서 떨어진, 들어오는 빛, 그리고 신경 및 혈관이의 측면에서 들어오는 빛, 즉, 척추 동물 망막에서 어떤 이미지를 형성은 비록 계층의 혈관을 통과하고 신경절 세포의 이미지 왜곡을 흡수하고…. 지금의 시선을 고려 오징어, 오징어 및 octopi합니다. Their retinas are “rightway round”, that is the photoreceptors face the light, and the wiring and the blood vessels facing the back (1). 그들의 망막은 "rightway 회전", 그것은 얼굴을 photoreceptors 빛, 그리고 혈관에 직면 배선 및 뒤로 (1). Squid and octopi have no blind spot; they can also have high visual acuity. 오징어와 octopi 맹점이 없다; 또한 시력이 높다고합니다. The octopus also has a fovea-equivalent structure, which it makes by packing more (or longer) photoreceptors into a given area (1). 문어도 공과 - 이에 상응하는 구조가 아니고, 그것을 포장하여 더 많은 (또는 이상) photoreceptors을 해당 지역에 (1). Because it doesn’t have to create a hole in the supporting tissue it can have arbitrarily large “fovea”, and greater visual acuity. 이되지 않기 때문에 구멍을 지원하는 조직을 만들 수있습니다 임의로은 대용량 "공과"및 큰 시력합니다. Cuttlefish have better visual acuity than cats (2) and because of their “rightway round” retinas; this level of acuity covers nearly the entire retina (1,2) unlike vertebrates where it is confined to the small spot of the fovea. 오징어는 시력보다 더 나은 고양이 (2) 및 때문에 그들의 "rightway 라운드"망막; 이러한 수준의 날카로움 거의 전체를 커버 망막 (1,2)과는 달리 척추에 국한 어디에있는 작은 명소 공과합니다.

More on this fascinating story 다른 사람이 매혹적인 스토리에 here 여기에 . 합니다.

The author seems to indicate that human engineers would shy away from the needless complexity that evolution by historical accident seems to create. 저자에 따르면 인간의 엔지니어 것을 피하기는 불필요한 복잡에서 사고가 역사 발전을 만드는 것. However, today’s leading engineers faced with shifting requirements, overwhelming problem complexity, or incomplete understanding of the science behind the solution may well adopt an evolutionary strategy toward solving a problem , as many circuit and drug designers have already done successfully. 그러나, 오늘의 주요 기술 변화에 직면 요구 사항을 압도적인 문제가 복잡, 또는 불완전하게 이해가 잘 해결 배후의 과학 발전 전략을 채택하는 문제를 해결하는 방향으로 많은 회로 및 약물 디자이너가 이미 성공적으로합니다. (I’ll try and dig up some references). (겟네 및 발굴을 좀 참조). They start with a modular design with lots of simple parts that can be tweaked and rearranged quickly, set up replication with random modification and a process for selecting the best fitted solutions. 모듈형 설계를 시작하면서 그들은 많은 조정과 재배열 수있는 간단한 부품 신속하게 복제를 설정하는 프로세스에 대한 임의의 변경 및 최적의 솔루션을 선택합니다. Like artificial selection, or breeding, you can achieve results quickly. 같은 인공 선택, 또는 사육, 결과를 신속하게 얻을 수있습니다. This is similar to what successful organisms do, molded by the evolutionary process of natural selection working hand in hand with mutation and reproduction. 이것은 성공적인 유사하게 어떤 생물 그렇습니다, 몰드의 진화 과정에서 돌연변이와 자연 선택에 근무 재생산과 손을 잡고합니다. And it explains why we burn brightly on this earth, have sex, and above all why we are programmed to die. 그리고 그것을 설명 밝게 왜 우리가이 지구상에 화상, 섹스, 그리고 무엇보다도 왜 우리는 죽는 프로그램.

Post a Comment 의견 게시

이메일