Infreemation: just the facts infreemation :刚才事实

July 2nd, 2007 | by ian | 2007年7月2日|由伊恩|

Apologies to RSS subscribers who will no doubt be affected by my blog consolidation.道歉的RSS订阅谁毫无疑问将受到影响我的博客巩固。 I’m pulling in all of the posts from www.infreemation.net and rebranding this blog Infreemation.我拉在所有的职位从www.infreemation.net和rebranding此博客infreemation 。 Why the consolidation?为什么巩固? Most of what I write in both blogs is about information: technology, policy, analysis, visualization.最什么样的我写在这两个博客是关于信息:技术,政策,分析,可视化。 I haven’t been making too much time lately for my blogs, as I was making time for growing my businesses (more on this later), attending lots of interesting conferences (Mesh, Interop, Web2Expo) and most importantly…getting married and disappearing on a “lune de miel!” I’ll be blogging professionally soon which will move some of the more internet-geek type posts out of the personal blog and allow me to talk about my tangential, hobbyist interests here.我并没有作出太多的时间,最近我的博客,正如我是决策的时间越来越多,我的业务(了解更多关于本后) ,参加许多有趣的会议(网格, interop程序, web2expo )和最重要的…结婚和消失关于“ lune德miel ! ”我将博客的专业,尽快将提出一些对越来越多的互联网发烧友类型职位的个人博客,并请允许我谈谈我的切,爱好者的利益在这里。

For the one or two of you who are still with me, let me reward you with one of my favorite exchanges caught on film as inspector Clouseau schools his sidesick in some of the finer points of deductive reasoning:为一个或两个,你们谁仍与我,让我奖励你一个我最喜爱的交流陷入对电影作为督察clouseau学校,他sidesick在一些细微点,演绎推理:

Clouseau: Facts, Hercule, facts, behind them lays the whole fabric of deductive truth. clouseau :事实, hercule ,事实的背后,他们奠定了整个织物演绎的真相。 Now, Hercule let us examine these facts: 1 [holding up 1 finger]现在, hercule让我们看看这些事实: 1 [手持一手指]
Clouseau: she was found with the murder weapon in her hand, 2 [holding up 3 fingers] clouseau :她被发现与谋杀的武器,她的手, 2 [举行了3手指]
Clouseau: the murder weapon was fresh with blood, 3 [holding up 4 fingers] clouseau :谋杀武器的新鲜血液, 3 [举行了4手指]
Clouseau: there were no fingerprints on the murder weapon other then hers and 4 [holding up all 5 fingers] clouseau :有没有指纹就谋杀武器,其他则和她的4 [持有的所有5手指]
Clouseau: all the members of the Ballon household staff have perfect alibis. clouseau :全体成员组成的家庭气囊的工作人员有完美的alibis 。 Now then, Hercule what do these facts add up to?现在,然后, hercule怎么这些事实,最多添加?
Hercule LaJoy: Maria Gambrelli killed Georges the gardener. hercule lajoy :玛丽亚gambrelli杀害乔治的园丁。
Clouseau: You are an idiot, only a fresh faced novice would come up with a conclusion like that. clouseau :你是白痴,只是一个新鲜面临的新手会想出了一个结论一样。
Hercule LaJoy: But the facts. hercule lajoy :但事实。
Clouseau: Listen, who even killed Miguel, killed Georges the gardener and he did it to cover up the first crime. clouseau :听,谁米格尔甚至被杀害,杀害乔治的园丁,他没有掩饰第一次犯罪。 Now what he is trying to do is lay the blame at the foot of this, this poor servant girl.现在他正设法做的,是奠定归咎于在脚下的这一点,这穷人的仆人的女孩。
Hercule LaJoy: Well who do you suspect? hercule lajoy :谁做你怀疑?
Clouseau: I suspect everyone. clouseau :我怀疑每一个人。
Hercule LaJoy: Well I suppose that is possible. hercule lajoy :我想这是可能的。
Clouseau: Possible? clouseau :可能吗? What do you mean possible?你有什么意思呢? I deal in certainties.我处理无疑的。

I guess you kinda have to see it for yourself…If you haven’t already I recommend checking out “A Shot in the Dark”我猜你kinda要看到它为自己… …如果您尚未我建议检查“的一个镜头在黑暗中摸索”

Post a Comment张贴评论