Android - one step closer to freedom of communication 안드로이드 - 커뮤니케이 션의 자유에 한 걸음 더 가까이

Monday, November 5th, 2007 2007년 11월 5일 (월)

Like most heavy cellphone users I have a love hate relationship with both the device and the wireless service. 대부분의 무거운 휴대 전화 사용자가 나는 사랑을 모두 증오 장치와 무선 통신 서비스와의 관계합니다. Love because it gives me freedom from a physical location and thus is an essential business enabler for entrepreneurs. 사랑하기 때문에 물리적 위치에서 자유를 준다 따라서 활성자에 대한 사업은 기업의 필수합니다. Hate because it restricts my freedom in many ways that ... 내 자유를 제한하기 때문에 여러 방법으로 증오가 ...

Can the web help fight corruption? 웹 도움말 부패 척결 수있는가?

Sunday, October 21st, 2007 2007년 10월 21일 (일)

Lessig turns his keen insight and trademark presentation style towards the analysis of corruption as he steps away from 10 years of focusing on intellectual property issues and their impacts on culture, creativity and innovation. 프레 젠 테이션 스타일 lessig turns 그의 예리한 통찰을 향해 분석의 부패와 상표로 떨어져 그 단계를 10 년 동안에 미치는 영향을 중심으로 지적 재산권 문제와 그들의 문화, 창의력과 혁신을합니다. I wish him luck as he will have the full force of the ... 나는 그에게 소원이 행운의 전체 힘을대로 ...

The Web as operating system 운영 체제를 시작 페이지로

Friday, October 19th, 2007 2007년 10월 19일 (금)

Alistair, who has been writing recently at GigaOM, puts together the most lucid synthesis I have seen on the topic of the "Web OS." 알리스 테어, 최근에 서면 gigaom해온에 빠뜨릴 함께 가장 명쾌 화제의 합성을 본 적이있어 "웹 운영 체제합니다." Big Internet companies are making themselves the OS of the web 2.0 world. 큰 인터넷 기업들이 자체 운영 체제를 만드는 웹 2.0의 세계합니다. In addition to the fundamentals — operating a web application, storing data, handling logins ... 이외에 기초 - 운영하는 웹 응용 프로그램, 데이터 저장, 취급의 로그인 ...

Taking ownership of information highways 정보 고속도로의 소유권을 가져오는

Sunday, February 4th, 2007 2007년 2월 4일 (일)

Bob Frankston continues his exploration of alternative information infrastructure ownership. 밥 프랭크스톤에 그의 탐구 대체 정보 인프라의 소유권을 계속합니다. He wonders, with the media (copper wires, fiber optics and radio waves) essentially commodity, what do we get from services providers that we cannot more efficiently provide for ourselves? 그 경이로움으로 미디어 (구리 전선, 광섬유와 라디오 파) 본질적으로 상품, 서비스 제공 업체로부터 무엇 도착을보다 효율적으로 제공할 수없는 우리가 우리를 위해 ... With absurdly high communications bills of late, I can't help but ... 법안의 터무니없이 높은 커뮤니케이 션과 후반, 나도 어쩔 수 없다하지만 ...

Internet Black Holes 인터넷 블랙홀

Sunday, January 14th, 2007 2007년 1월 14일 (일)

Reporters sans frontiers rally against "internet black holes" - sectors of the internet where liberty is severely restricted: This map is a tad simplistic, being more about black and white than shades of grey - and its the shades of grey that I think are particularly nefarious. sans 기자와의 국경 집회 "인터넷 블랙홀"- 섹터의 인터넷 어디에 자유가 심각하게 제한 :이지도는 단순한 태드되고 흑인과 백인보다 그늘에 대한 자세한 내용 그레이 -와 그 그림자의 회색은 특히 있다고 생각 포악한합니다. That said, its a ... 그 말은 곧, 그는 ...

We are the internet - so take back the internet! 우리가 인터넷에 - 그래서 인터넷을 되찾기!

Friday, December 22nd, 2006 2006년 12월 22일 (금)

Bob Frankston hits the "network neutrality" nail squarely on the head in his article "Our Internet!" 밥 프랭크스톤에 안타의 "네트워크 중립성"네일 그의 기사에 머리를 정면에서 "우리의 인터넷!" We are the Internet...We don’t need be given “Internet” by a central authority because the defining principle is that we can and must connect from the edge rather than relying on carrier be it a ... 우리가 인터넷에 ... 우리받을 필요가없습니다 "인터넷"에 의해 중앙 권한을 정의하기 때문에 원칙은 우리가 아닌 모서리를 연결해야 할 수 있고 이동 통신사는 그것에 의존 ...

Intelligence 2.0 인텔리 전스 2.0

Monday, December 4th, 2006 2006년 12월 4일 (월)

The NYTimes has an interesting article (login required) about efforts in the US intelligence community to harness the power of "web 2.0" blogs, wikis and social networking in the interest of more efficient collaboration: Something had gone horribly awry, Burton realized. the 뉴욕 타임스는 재미있는 기사 (로그인 필요)에 관하여 미국의 노력을 인텔리 전스 커뮤니티를 하네스의 힘 "웹 2.0"블로그, 위키, 사회 네트워크의 이익을보다 효율적인 협업 : 문제가 잘못 됐는지를 무서운, 버튼 실현합니다. Theoretically, the intelligence world ought to revolve around information sharing. 이론적으로, 세계의 정보를 공유해야하는 정보를 중심으로 전개합니다. ... 은 ...

Freeconomics and the copybot: consequences for intellectual property freeconomics 및 copybot : 결과가 따른다는 지적 재산권

Tuesday, November 28th, 2006 2006년 11월 28일 (화)

Chris Anderson of Long Tail fame "cheekily" coins freeconomics as shorthand for his more recent thesis on "economics of abundance". 크리스 앤더슨의 긴 꼬리 명성 "건방진"동전 freeconomics 속기에 대한 그의 최근의 논문으로 "풍요의 경제"합니다. (I should mention that he does so with apologies to Freakonomics) Anderson points out how technology that was once scarce is fast becoming a cheap enough commodity to be offered ... (그래서, 그는 사과를해야하는가 freakonomics을 언급) 앤더슨 지적하는 기술이 한때는 부족한하는 방법은 빠른되는 값싼 물품을 충분히 제공 ...

DMCA exceptions granted 전자 시대 저작 예외가 인정

Monday, November 27th, 2006 2006년 11월 27일 (월)

The 1998 Digital Millennium Copyright Act (DMCA) is a law in the United States which criminalizes technology which circumvents copyright. 1998 년 디지털 밀레니엄 저작권법 (전자 시대 저작)는 미국에서 연방 정부 법을 criminalizes 기술을 어느 circumvents 저작권합니다. It has been widely criticized. 그것이 광범위하게 비판합니다. Ed Felten at Freedom to Tinker reports some exceptions to the DMCA were recently granted: six exemptions were granted, the most ever: * Professors ... 에드의 자유를 열심히보고 felten 전자 시대 저작은 최근 일부 예외를 인정 : 6 면제가 부여, 가장 적 : * 교수 ...

Canadian Network Neutrality 캐나다의 네트워크에 중립

Monday, November 6th, 2006 2006년 11월 6일 (월)

Canadian internet "watchdog" Michael Geist points out that there are forces at work threatening so-called "network neutrality" or as I prefer to frame the issue: internet freedom. 캐나다의 인터넷 "워치독"마이클 심령 지적 직장에서 위협하는 세력이 너무 - 불리는 "네트워크 중립성"또는 프레임으로이 문제를 나는 좋아한다 : 인터넷 자유를합니다. Of particular concern is Videotron's president Robert Depatie who proves he just doesn't get it. 특히 로버트 depatie 우려가 who 증명 그는 단지 videotron이 대통령이하지 않았 으면합니다. Unfortunately what's scary is neither do many of ... 불행히도 많은 뭐가 큰일은 역시 그렇습니다 ...

Telus gets it? telus 제어요?

Thursday, October 26th, 2006 2006년 10월 26일 (목)

Most of us remember Telus taking a huge misstep on the network neutrality issue by blocking access to its union website. 우리들 대부분은 기억이 telus 중립을 고르고 네트워크에있는 거대한 실패의 노조 문제를 웹사이트에 대한 액세스를 차단합니다. In an amazing about face Telus seems to have done some homework, obviously doing a bit of soul searching to figure out its role in the information economy. 이 놀라운 일을을 갖고있는 것에 대해 얼굴을 telus의 숙제, 분명히하고 약간의 영혼의 검색 정보 경제의 본연의 역할을 알아내야합니다. CEO Darren ... 대표 이사 대런 ...

Alternatives to DRM? 대안을 작품 DRM? [Updated: YouTube’s perfect storm] [업데이트 : youtube 완벽하게 스톰]

Tuesday, September 5th, 2006 2006년 9월 5일 (화)

UPDATE: Google has bought YouTube for 1.6+ Billion and there is a hell of a debate going on surrounding Mark Cuban's criticism of Google's purchase and the actual value of YouTube given that it does not use DRM, therefore requiring copyright holders to monitor the site themselves and constantly ask them ... 업데이트 : 구글은 youtube을 샀다 1.6 + 억원과 지옥의가 벌어지고 논쟁 마크 쿠바의 비판을 둘러싼 구글의 구입과 youtube의 실제 값은 주어진 작품 DRM을 사용하지 않는 것으로 확인되었습니다 따라서 저작권 소유자가 필요한 자신이 사이트를 모니터링 그리고 그들을 지속적으로 요청