Going Down the Tubes: The Illegal-ization of Culture 토컥을 튜브 : 문화의 불법 - ization

Wednesday, January 3rd, 2007 2007년 1월 3일 (수)

We've all heard the platitude before: today's culture is going down the tubes. 진부하기 전에 우리 모두 들었 : 오늘의 문화가 아래로 튜브를합니다. In recent history, major conduits for cultural influence have been "talking machines" (radio) and "boob tubes" (TV). 최근의 역사, 주요 도관 문화에 영향이 "대화 기계"(라디오)와 "가슴 튜브"(텔레비전). More recently we have the rapid increase in influence of the internet (also composed of "tubes" if you listen to ... 더 최근에 우리는 인터넷의 영향력을 급증 (또한 구성된 "튜브"만일 당신이 들어을 ...

Cover this, Hey Ya… 표지, 안녕…

Monday, November 20th, 2006 2006년 11월 20일 (월)

powered by ODEO Why are music covers and movie remakes so popular? 커버와 영화 음악 odeo 의해 제공됩니다 리메이크 너무 인기있는 이유는? Assuming you can manage to get it out there with all the copyright licensing issues, its much more likely for a new take on an old success to become rapidly popular, so its a much safer investment. 가정 밖에서 만나보기로 관리할 수있습니다 전체에 대한 저작권 라이센스 문제와 그 가능성을 훨씬 더 오래된 역사에서 새로운 성공을 급속하게 인기가되기 때문에, 훨씬 더 안전한 투자합니다. The population ... 명의 인구가 ...

More music madness - Songbird, a time-lapse mashup and other music miscellany 더 많은 음악 미친 - 명금, 시간 - 경과 분쇄 및 기타 음악 수필

Saturday, October 7th, 2006 2006년 10월 7일 (토)

40 years of pop music summaried in 37 minutes Before I get to one of the more interesting pieces of music aware software I have seen lately, I need to credit Alex Gelfand with another interesting music nerd article in Wired: DuBois...has developed a technique he calls "time-lapse phonography." summaried에서 40 년간의 대중 음악 중 하나를 하기전에 37 분 더 흥미있는 작품의 음악 인식 소프트웨어를 최근에 본 적이있어, 나 할 또 다른 흥미로운 음악과 신용 알렉 스 gelfand 얼간이 문서를 유선 : 뒤부아 ... 님이 개발 테크닉에 그가 전화를 "시간 - 경과 phonography합니다." ... DuBois devised ... 뒤부아 고안 ...

Rock on! 아자! Study shows rock music makes you smarter 영리를 보여줍니다 록 음악을 공부

Monday, September 11th, 2006 2006년 9월 11일 (월)

All those years I spent listening to rock music on my headphones while studying were not in vain. 모든 사람 년을 헤드폰을 듣고 락 음악을 공부하는 동안 내 안에 있지 않았다 헛된합니다. Reported in the Times Online: "Researchers at a Scottish university believe that the sound of guitar-based rock such as Jimi Hendrix, AC/DC and the Red Hot Chili Peppers improves concentration and boosts ... 보도에 타임즈 온라인 : "스코 틀 란드 대학 연구원의 소리를 믿고 - 기반 바위와 같은 기타 지미 헨드릭스, 전원 / 직류와 레드 핫 칠리 페퍼 집중력과 향상이 향상 ...

Polymathematical polymathematical

Friday, September 1st, 2006 2006년 9월 1일 (금)

An article in Wired "From Crypto to Jazz" explores the connection between music and math through the music of saxophonist Rudresh Mahanthappa. 유선 기사에서 "비밀을 재즈의"음악과 수학 사이의 연결을 통해 탐구의 음악 색소폰 주자 rudresh mahanthappa합니다. Read the article and listen to the music samples. 음악을들을 읽고 문서와 샘플을합니다. Very cool. 매우 쿨합니다. Fittingly, the author Alexander Gelfand, is as much of a polymath as I have ever met. fittingly, 저자 알렉산더 gelfand, 학구로 많이는 만난 적이있습니다. His interest ... 그의 관심은 ...

Musical genetics and the future of “radio” 뮤지컬 유전 그리고 미래의 "라디오"

Wednesday, March 1st, 2006 2006년 3월 1일 (수)

What if the radio just knew what you wanted to listen to? 만약에 당신들이 원하는 라디오 단지을 들으려면 무엇을 알고 있었는가? Could a radio station learn what kind of music you like? 어떤 종류의 음악이 라디오 방송국 배우겠습니까? Would you listen to a channel that can play songs you have never heard but will probably like? 이 노래를 잘 들으 채널을 재생할 수 아마도 당신은 처음 들어되지만니까? Well thanks to Kirsten, internet lurker extraordinaire, and by ... 크리스틴 잘 덕분에, 인터넷 lurker 출중, 그리고이 ...

Mashups: from hobby to art form to controversy 매쉬업 : 취미에있는 예술 양식을 논란

Wednesday, February 8th, 2006 2006년 2월 8일 (수)

An interesting collection of musical mashups is posted online. 매쉬업가 게시된 온라인으로 뮤지컬 재미있는 수집합니다. Mashups are an ever popular form of musical expression albeit mostly illegal as they are derivatives of copyrighted material clearly exceeding the currently accepted boundaries of "fair use". 뮤지컬은 항상 인기있는 형태의 매쉬업 대부분 불법으로 표현으로나마 그들은 저작권 보호 대상 자료가 명확하게 초과하는 파생 상품의 허용은 현재의 경계 "공정 사용"합니다. Nonetheless these "bootlegs" have been a growing aspect of musical culture spread by ... 그럼에도 불구하고 이러한 "bootlegs"이 뮤지컬은 성장 문화를 측면에 의해 전염됩니다 ...

More fun: Read my lips 더 재미 : 읽기 내 입술

Saturday, July 31st, 2004 2004년 7월 31일 (토)

From a very talented group atmo: "Are you tired of hearing politicians talk? Well, hear them sing instead. Listen to Saddam Hussein singing Imagine. Or to the love duet featuring Bush and Blair." 매우 재능있는 그룹에서 증기 : "너 싫증이 청문회 정치 얘기? 자, 그들 노래를 듣고 대신합니다. 들어 사담 후세인의 노래를 상상합니다. 또는 2 중창 featuring 부시 대통령과 블레어 총리의 사랑합니다." Interesting format for social commentary. 재미있는 형식으로 사회 논평합니다.