Het Web als pidginInternet taal
28 januari, 2007 | door ian |of „hoe te ophouden en ongerust makend om van Internet“ leren te houden
Een onevenredige hoeveelheid briljant materiaal werd geschreven door Douglas Adams, dat in 1999 dit had over Internet te zeggen:
het grootste probleem is dat wij nog de eerste generatie van gebruikers zijn, en voor dat alles kunnen wij netto uitgevonden hebben, worden wij het niet nog werkelijk. In `verklaart het Instinct van de Taal', Stephen Pinker het generationalverschil tussen pidgin en creoolse talen. Een pidgintaal is wat u krijgt wanneer u een bos van mensen samenbrengt - typisch slaven - die reeds zijn gegroeid met hun eigen taal maar elke anderen' niet gekend. Zij leiden samen aan cobble ruwe en klaar lingo die uit beetjes van elk wordt samengesteld. Het laat hen met dingen verdergaan, maar heeft bijna geen grammaticale structuur bij allen.
Nochtans, neemt de eerste generatie van kinderen geboren aan de gemeenschap deze gebroken stukken van taal en zet hen in iets om nieuw, met een rijke en organische grammatica en een woordenschat, die is wat wij een Creool noemen. De grammatica is enkel een natuurlijke functie van de hersenen van kinderen, en zij passen het op toe wat zij vinden.
Het volledige artikel is grote gelezen, samen met de meesten van wat hij in zijn leven schreef.














