Too Funny: Bush’s tactics caught on film (updated)太搞笑:布什的策略陷入对电影(更新版)

September 13th, 2004 | by ian | 2004年9月13日|由伊恩|

Speaking of mud slinging in politics, perhaps在谈到泥slinging在政治,或许 this这个 explains how George got really good at playing dirty.说明如何乔治得到真正善于玩肮脏的。 Anyone who knows the sport of rugby (somewhat akin to mud wrestling) will be particularly appalled!任何人谁知道运动的橄榄球(有点类似泥浆摔跤)将特别震惊!

I like to think of one’s sports persona as reflecting one’s character.我想认为一个人的体育人物,作为反映一个人的性格。 In a recent book about the Bush family we hear that after having issues in a number of traditional sports: “W.在最近的图书约布什家族,我们听到后有问题,在一些传统体育: “瓦特 introduces the school to the sport of pig ball, which involves throwing a football high in the air and then throttling a random player.介绍了学校体育猪球,其中包括投掷足球高,在空中和节流,然后随机播放。 As one ex-student puts it, “[T]o me he is the epitome of pig ball.”" See this and other anecdotes作为一个前学生的说法, “ [吨] o我说,他是缩影猪球” , “看到这个问题和其他轶事 here这里 .

Post a Comment张贴评论