“Too Much Coffee Man” diagnosed with yet another heart attack risk factor "Too Much Coffee Man" diagnostiziert ein weiteres Herzinfarkt Risikofaktor
March 7th, 2006 | by ian | 7. März 2006 | von Ian |Coffee enriches my life in so many ways: socially, gustatorily, as a surrogate for other vices, but most of all by fighting the somnolescence induced by a historical avoidance of any kind of regular sleeping pattern. Kaffee bereichert mein Leben in vielerlei Hinsicht: sozial, gustatorily, als Surrogat für andere Laster, sondern vor allem durch die Bekämpfung der somnolescence induziert durch eine historische Vermeidung jeglicher Art von regelmäßigen Schlaf-Muster. Not being a morning person, my business probably would cease to function if it weren’t for the Gaggia espresso machine we invested in. Nicht eine Person am frühen Morgen, mein Geschäft wohl nicht mehr funktionieren, wenn da nicht die Gaggia Espressomaschine investierten wir in.
So it was really just a huge bonus that coffee consumption turned out to have Es war also wirklich nur ein riesiger Bonus, dass Kaffee Verbrauch erwies sich haben several health benefits mehreren gesundheitlichen Nutzen , whereas few credible studies have ever found reason to avoid coffee for anyone other than pregnant woman. , Während nur wenige glaubwürdige Studien haben immer Grund gefunden zu vermeiden Kaffee für jeden anderen als schwangere Frau. Well perhaps this was a little too good to be true: Nun war dies vielleicht ein wenig zu schön, um wahr zu sein: New Scientist New Scientist reports that coffee Berichte, wonach Kaffee can be detrimental to your health können sich nachteilig auf Ihre Gesundheit if you are missing genes which help break down caffeine and drink 2 or more cups per day. Wenn Sie hier keine Gene, die dazu beitragen zerbrechen Koffein und trinken 2 oder mehr Tassen pro Tag. But the study also reports that if you have a full arsernal of caffeine processing genes you can actually lower your risk of heart attack with 2 cups a day. Doch die Studie zeigt auch an, dass, wenn Sie über eine vollständige arsernal Koffein Verarbeitung Gene können Sie sogar niedriger das Risiko von Herzinfarkt mit 2 Tassen pro Tag. Cool. Kühl. 
Well its not easy to know whether you have the right genes to drink more than 1 cup of coffee per day, but I suspect that those of you who report feeling jittery or nauseous after drinking a few cups of coffee might be missing the required equipment to deal with it. Nun seiner nicht einfach zu wissen, ob Sie das Recht haben, Gene zu trinken mehr als 1 Tasse Kaffee pro Tag, aber ich vermute, dass diejenigen von euch, Bericht Gefühl, nervös oder ekelerregend nach dem trinken ein paar Tassen Kaffee könnte fehlt das erforderliche Ausrüstung zu umzugehen. What is also clear is that even if you can process lots of caffeine you can increase your risk of heart attack by drinking too much coffee, the only question remaining is how much is too much? Was ist auch klar ist, dass selbst wenn Sie kann viel Koffein können Sie Ihr Risiko von Herzinfarkt durch zu viel trinken Kaffee, der einzige verbleibende Frage ist, wie viel ist zu viel?
What is certain is that the risk of heart attack for the anti-hero Sicher ist, dass das Risiko von Herzinfarkt für die Anti-Held Too Much Coffee Man Zu viel Kaffee Mann (pictured above on the cover of his first comic book) just increased again. (im Bild oben auf dem Cover seines ersten Comic-Buch) gerade wieder erhöht. Poor fella. Schlechte Fella.














